സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 കൊരിന്ത്യർ 12:29
MOV
29. എല്ലാവരും അപ്പൊസ്തലന്മാരോ? എല്ലാവരും പ്രവാചകന്മാരോ? എല്ലാവരും ഉപദേഷ്ടാക്കന്മാരോ? എല്ലാവരും വീര്യപ്രവൃത്തികൾ ചെയ്യുന്നവരോ?



KJV
29. [Are] all apostles? [are] all prophets? [are] all teachers? [are] all workers of miracles?

KJVP
29. [ Are G3361 ] all G3956 apostles G652 ? [are G3361 ] all G3956 prophets G4396 ? [are G3361 ] all G3956 teachers G1320 ? [are G3361 ] all G3956 workers of miracles G1411 ?

YLT
29. [are] all apostles? [are] all prophets? [are] all teachers? [are] all powers?

ASV
29. Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?

WEB
29. Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers?

ESV
29. Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?

RV
29. Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all {cf15i workers of} miracles?

RSV
29. Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?

NLT
29. Are we all apostles? Are we all prophets? Are we all teachers? Do we all have the power to do miracles?

NET
29. Not all are apostles, are they? Not all are prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all perform miracles, do they?

ERVEN
29. Not all are apostles. Not all are prophets. Not all are teachers. Not all do miracles.



Notes

No Verse Added

1 കൊരിന്ത്യർ 12:29

  • എല്ലാവരും അപ്പൊസ്തലന്മാരോ? എല്ലാവരും പ്രവാചകന്മാരോ? എല്ലാവരും ഉപദേഷ്ടാക്കന്മാരോ? എല്ലാവരും വീര്യപ്രവൃത്തികൾ ചെയ്യുന്നവരോ?
  • KJV

    Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
  • KJVP

    Are G3361 all G3956 apostles G652 ? are G3361 all G3956 prophets G4396 ? are G3361 all G3956 teachers G1320 ? are G3361 all G3956 workers of miracles G1411 ?
  • YLT

    are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all powers?
  • ASV

    Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
  • WEB

    Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers?
  • ESV

    Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?
  • RV

    Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all {cf15i workers of} miracles?
  • RSV

    Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?
  • NLT

    Are we all apostles? Are we all prophets? Are we all teachers? Do we all have the power to do miracles?
  • NET

    Not all are apostles, are they? Not all are prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all perform miracles, do they?
  • ERVEN

    Not all are apostles. Not all are prophets. Not all are teachers. Not all do miracles.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References